ukázka přeložil Martin Hilský (Atlantis, 2006) Julie Zavři ty dveře a pojď se mnou plakat! Tatam je naděj! Všechno je totam! Vavřinec Ach, slyšel jsem už, co tě trápí, dcero. Jsem z toho bez sebe. Máš se prý vdát ve čtvrtek, bez odkladu, za hraběte. Julie Neříkej mi, žes o tom slyšel, otče, když nevíš, jak bys tomu mohl bránit.
Romeo a Julie však patří mezi tragédie spolu s jeho dalším známým dílem Hamlet. Romeo a Julie je divadelní hra a má 5 aktů (expozice, kolize, krize, peripetie a katastrofa). Tohle dílo vzniklo na přelomu 16. a 17. století.
Julie - mladá a naivní dívka, má zidealizovaný pohled na svět, jde si však za svým cílem a nebojí se obětovat cokoli pro její lásku; během příběhu se z ní stane duševně vyspělá žena Romeo - starší než Julie, vášnivě se však do ní zamiluje, počíná si jako nerozvážný mladík, je vznětlivý a unáhlený, ale
Romeo a Julie je i pozoruhodným dílem z hlediska jazyka hry a jejího překladu: "Jde o nádhernou přehlídku tehdejší rétoriky," říká Martin Hilský, který se při překladu Romea a Julie vrátil k Shakespearově ranému období - hrám Sen noci svatojánské, Marná lásky snaha, Richardovi III. i sonetům - všechna zmíněná díla, libující si v jiskřivých slovních
LITERATURE IS LOVE romeo julie william shakespeare literární historický kontext: renesance znovuzrození (návrat antice řecko řím), počátky severní itálii na
. 212 157 398 380 299 26 369 125
romeo a julie ukázka z knihy